But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and... The case of the Jews, considered with respect to Christianity, by the author ... - Page 74by Charles Leslie - 1755 - 140 pagesFull view - About this book
| Thomas Goodwin - Puritans - 1865 - 584 pages
...burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink- offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem : for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.' When we burned incense... | |
| esq Henry Jenkins - 1865 - 976 pages
...to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem : for then had we plenty of victuals, and and were well, and saw no evil. But since we left... | |
| Science news - 1924 - 476 pages
...to whom the Jewish women of Egypt in spite of Jeremiah poured out drink offerings " as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem " (Jeremiah xliv. 17). Ishum, again, is most probably to be identified with the Samaritan... | |
| Religion - 1971 - 564 pages
...that we have vowed, burn incense to the queen of heaven and pour out libations to her, as we did, both we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food, and prospered, and saw no evil. But since we left off burning... | |
| James L. Crenshaw - Religion - 1971 - 160 pages
...that we have vowed, burn incense to the queen of heaven and pour out libations to her, as we did, both we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food, and prospered, and saw no evil. But since we left off burning... | |
| Ernest Wilson Nicholson - Religion - 1975 - 266 pages
...: we will burn sacrif1ces to the queen of heaven and pour drink-offerings to her as we used to do, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem. We then had food in 18 plenty and were content; no calamity touched us. But from the time... | |
| Peggy Reeves Sanday - Social Science - 1981 - 320 pages
...that we have vowed, burn incense to the queen of heaven and pour out libations to her, as we did, both we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food and prospered, and saw no evil. But since we left off burning... | |
| James Maxwell Miller - History - 1986 - 538 pages
...that we have vowed, burn incense to the queen of heaven and pour out libations to her, as we did, both we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; for then we had plenty of food, and prospered, and saw no evil" (Jer. 44:17). For many,... | |
| Russell R. Standish, Colin D. Standish - Religion - 1999 - 216 pages
...to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judatr and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw... | |
| Rolland Wolfe - Religion - 1989 - 264 pages
...accustomed to burn incense to the "Queen of Heaven, and to pour out drink-offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem" (Jer. 44:17 cf. vss. 18, 19, 25). In other words, they observed communion of the bread and... | |
| |