The Divine Comedy: Inferno: Commentary, Volumes 1-2Dante's classic is presented in the original Italian as well as in a new prose translation, and is accompanied by commentary on the poem's background and allegory. |
Contents
Commentary | 1 |
CANTO I | 3 |
CANTO II | 22 |
CANTO III | 40 |
CANTO IV | 55 |
CANTO V | 72 |
CANTO VI | 94 |
CANTO VII | 106 |
CANTO XVIII | 302 |
CANTO XIX | 321 |
CANTO XX | 339 |
CANTO XXI | 356 |
CANTO XXII | 370 |
CANTO XXIII | 382 |
CANTO XXIV | 400 |
CANTO XXV | 420 |
CANTO VIII | 119 |
CANTO IX | 131 |
CANTO X | 142 |
CANTO XI | 161 |
CANTO XII | 178 |
CANTO XIII | 198 |
CANTO XIV | 218 |
CANTO XV | 243 |
CANTO XVI | 266 |
CANTO XVII | 286 |
CANTO XXVI | 440 |
CANTO XXVII | 464 |
CANTO XXVIII | 487 |
CANTO XXIX | 518 |
CANTO XXX | 536 |
CANTO XXXI | 555 |
CANTO XXXII | 573 |
CANTO XXXIII | 597 |
CANTO XXXIV | 618 |
Other editions - View all
Common terms and phrases
According appears Aquinas arms Barbi Benvenuto body bolgia Bologna born Brunetto Latini called canto cause Church circle commentators count Dante Dante's death described detto died early earth entered example face fact father fire Florence Florentine Francesco Ghibelline given gives Guelphs Guido head Hell hence Italian Italy king known later Latin Literally living meaning mentioned Messer nature Ovid pass phrase Pisa poem poet pope present probably punishment quale question quia quod reason reference river Roman says seems sense serves sinners souls speaks standing story suggests sunt taken term terra things tion took turn verb verse VIII Villani Virgil wayfarer whole