History of German Literature: Based on the German Work of Vilmar

Front Cover
Longman, Brown, Green, Longmans, & Roberts, 1858 - German literature - 531 pages
 

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 248 - Germany at the end of the Middle Ages. We leave out of our consideration those territories which at the end of the fourteenth and the beginning of the fifteenth century...
Page 333 - O Ewigkeit, du Donnerwort, o Schwert, das durch die Seele bohrt, o Anfang sonder Ende ! O Ewigkeit, Zeit ohne Zeit, ich weiß vor großer Traurigkeit nicht, wo ich mich hinwende!
Page 360 - He also quoted some evidence in support of the view that the disease occurred at the end of the seventeenth and beginning of the eighteenth century in Germany and more definite evidence that it occurred in Upper Italy and Hungary in 1890.
Page 312 - In the great period of numismatic furore for ancient coins, which was at its height from the middle of the seventeenth to the middle of the eighteenth century...
Page 35 - We find in ancient story Wonders many told, Of heroes in great glory With spirit free and bold . Of joyances and high-tides, Of weeping and of woe, Of noble Recken striving, Mote ye now wonders know.
Page 181 - German verse of the end of the fifteenth or beginning of the sixteenth century. It was printed also in High German verse at Strasburg In 1515.
Page 30 - Adams says that the period from the middle of the twelfth to the middle of the thirteenth centuries was an interval of "almost unparalleled prosperity...
Page 333 - Schuld', .Ich singe dir mit Herz und Mund', .O Haupt voll Blut und Wunden', .Ich bin ein Gast auf Erden', .Nun ruhen alle Wälder', .Befiehl du deine Wege...
Page 462 - Die Größe der Welt Die der schaffende Geist einst aus dem Chaos schlug, Durch die schwebende Welt flieg ich des Windes Flug, Bis am Strande Ihrer Wogen ich lande, Anker werf, wo kein Hauch mehr weht Und der Markstein der Schöpfung steht.
Page 243 - der liebste Buhle den ich han, der liegt beim Wirt im Keller, der hat ein hölzin Röcklein an und heißt der Muskateller" ; oder „Wo soll ich mich hinkehren, ich dummes Brüderlein? wie soll ich mich ernähren, mein Gut ist allzu klein" — sämtlich eben so wahr, so naturgetreu und einsach, wie die Liebes-, Abschieds- und Naturlieder.

Bibliographic information