First French reading-book, by J. CaronJules Caron 1861 |
Common terms and phrases
able back baromètre book bound bring chamelier Charles-Quint cheval chevalier Paul chèvre chou CLASS-BOOK cond conj demande disait draw ducats Edinburgh EDINBURGH ACADEMY ENGLISH EXERCISES eyes find first French GEOGRAPHY give given going great GREEK LANGUAGE hand happened head hear heard HENRY WHITE HISTORY homme imper Jean Bart jour judge JULES CARON know l'empereur language less lessons LL.D look lord Louis XIV made make maréchal maréchal de Catinat mind monsieur name New Edition one's oneself order OUTLINES palais des Tuileries parler passer paysan peintre people pers personne pleased poss prep présent pret prince pron Pronoun pupil quaker read reading READING-BOOK ready remarkable répondit retourner s. m. pl same Schools show sing speak subj taken thing think thought time took trouver used v. a. to take vaisseau verb Vocabulary voleur whole wish word work
Popular passages
Page 23 - Cette brusque réponse ayant excité parmi les sots courtisans un grand éclat de rire : " Vous vous trompez, messieurs, leur...
Page 31 - Il ne consistait que dans le gros pavillon carré du milieu, dans les deux corps de logis qui ont chacun une terrasse du côté du jardin, et dans les deux pavillons qui les terminent. Henri IV, Louis XIII...
Page 47 - Quinze jours après, ce même officier-général charge le colonel de tranchée de lui trouver dans son régiment un homme ferme et intrépide pour un coup de main dont il avait besoin, avec promesse de cent pistoles de récompense.
Page 44 - Je vous en dirais bien davantage « si M. de La Condamine n'était pas derrière moi, lisant ce que je « vous écris. — Ah! madame, s'écria La Condamine, rien n'est « plus injuste, et je vous assure que je ne lis pas.
Page 17 - Si je vous ordonnais de vous jeter dans la mer , vous devriez , sans hésiter, y sauter , la tête la première. Le marquis , au lieu de répliquer , se retourna brusquement, prit le chemin de la porte. Le roi lui demanda avec étonnement où il allait : Apprendre à nager, Sire, lui répondit-il.
Page 23 - There was no gold or silver, but they stirred the land so well that they had an abundant harvest. They had not been deceived. Their father had taught them a good lesson. XLIV. Louis XIV et Jean Bart A. Louis XIV, traversant avec sa cour la galerie de Versailles, aperçoit * Jean Bart fumant sa pipe dans l'embrasure d'une fenêtre ouverte*; il le fait3 appeler4, et lui dit5 d'un ton affectueux: « Jean Bart, je viens 6 de vous nommer chef d'escadre.
Page 26 - Un jour, le maréchal de Catinat se promenait dans sa terre, en réfléchissant, comme c'était sa coutume. Un jeune fat l'aborde le chapeau sur la tête, tandis que Catinat l'écoutait le chapeau à la main, et lui dit : " Bon-homme, je ne sais à qui est cette terre, mais tu peux dire au seigneur que je me suis donné la permission d'y chasser.
Page 53 - Informé de sa demeure, il le fait prier de passer le lendemain matin chez lui. Le charlatan s'y rend. " Monsieur, lui dit le docteur, je vous entendis annoncer hier publiquement que vous aviez d'excellents remèdes pour toutes sortes de maladies : en auriezvous pour la curiosité? En vous regardant attentivement, j'ai cru vous reconnaître, et je ne puis me rappeler où nous nous sommes vus.